Registration: C2C 14 – Spring 2026 on February 9, 2026February 11, 2026 Fill in the details below. If you don’t get forwarded to a confirmation page, then you have not been successful at registering and need to try again.* Please use an email address that accepts emails from Gmail as that is how routes will be sent to you in April. DO NOT use mobile-phone carrier provided email addresses such as docomo, au, SoftBank, etc…以下の詳細を入力してください。確認ページが表示されない場合は、登録が完了していません。お手数ですが、もう一度最初からやり直してください。 * 4月にルートの詳細をお送りしますので、Gmailからのメールを受信できるメールアドレスを使用してください。docomo、au、SoftBankなどの携帯キャリアメールは使用しないでください。メールが届かない可能性があります。Name – First name plus initial for family name e.g. Robert K名前 – 名と姓のイニシャル。例: Takumi T(required) Email – NOT docomo, softbank, AU or any other keitai provider email(required) Route / ルートFor safety and enjoyment, all 1st timers to Twistybutts MUST do the 500km. * If you are new to the Coast to Coast but are riding in a group with experienced Twistybutts who have completed a 650, you are welcome to sign up for the 650. Just provide their details below.安全に楽しむため、Twistybutt初参加の方は必ず 500km を走らなければなりません。* コースト トゥ コーストは初めてでも、650kmを完走した経験豊富なツイスティバットの参加者とグループで走る場合は、650km に申し込みをしても構いません。その場合、グループ内の経験者の詳細を以下に入力してください。(required) Select one option 500km 650km NEW ENTRANTS – Please name a friend who has completed a twistybutt ride so we can verify you are a real and responsible rider. 新規参加者の方へ – これまでにツイスティバット ライドを完了した友人の名前を教えてください。それによって、あなたが本物で責任あるライダーであることを確認することができます。 Emergency phone number, contact name and relationship to that person:緊急電話番号、連絡先名、その人との関係:(required) How do you navigate?どのナビゲーションを使用しますか?(required) Behind a group leader グループリーダーの後ろ Google Maps GPX on an App Garmin Paper Map Other Bike: Make > Model > Yearバイク: メーカー > モデル > 年式(required) Gas tank range? (km)ガソリンタンクの容量は? (km)(required) How many Coast to Coast Twistybutts have you done?コースト トゥ コースト ツイスティバット にこれまで何回参加しましたか?(required) How do you follow event details?イベントの詳細をどのようにフォローしていますか?(required) http://www.tougeexpress.com https://www.facebook.com/share/194noVCAsN/ SNS Friend Other Are you planning on staying near the start on May 1st?イベント前日の5月1日は、スタート地点近くに滞在する予定ですか? Select one option Yes No Do you use an intercom? Which one?インカムは使っていますか?どのメーカーですか? Select one option Sena Cardo B+com Scala Yell and wave arms about Other All riders receive a sticker if they want one. Additional stickers are 500yen each. If interested in purchasing extra stickers, please indicate how many more you’d like.* All funds go towards purchasing stickers then filling route checkers’ fuel tanks on future route explorations. ご希望の場合、ライダーにはステッカーが1枚が配布されます。追加のステッカーは 1 枚 500 円です。追加のステッカーを購入したい場合は、何枚欲しいかお知らせください。* 資金はすべてステッカーの購入と、今後のルート探索の際のルートチェッカーの燃料タンクの補充に充てられます。(required) Select one option + 1 + 2 + 3 + 4, here to support the Twistybutt I'd prefer a direct donation for fuel or food. My donation will be in the tin. ガソリン1タンクか食事1食を寄付したいので、寄付箱に入れさせていただきます。 No thanks. T-shirts – Will be available again soon. Show your pride in joining the ride. If interested, check the ‘Yes’ option and further details will be sent to your registered email. Tシャツはまもなく再販されます。ライドへの熱い思いを形にしましょう。Tシャツをご購入希望の場合は「はい」を選択してください。詳細はご登録いただいたメールアドレスにお送りします。 That's cool. I'm in! PRIVACY and RESPONSIBILITY – All information provided by you above will not be made public without your express permission. All entrant details are deleted after the event. Your privacy is taken as seriously as we expect route details to be kept private by you. Many fields are required but for the optional ones, feel free to add only the details you are most comfortable sharing with the Twistybutt.Note, this is an event to improve road knowledge, rider skills and community. It is not an opportunity for influencers, youtubers or internet or public fame. Any content about the route, locations, key points of interest, timing or entrants you don’t know are NOT to be shared in any way without direct approval of the Twistybutt organiser. Contact: touge.express@gmail 上記であなたが提供したすべての情報は、あなたの明示的な許可がない限り公開されることはありません。すべての参加者の詳細はイベント終了後に削除されます。あなたがルートの詳細等を非公開にして頂くことと同様に、あなたのプライバシーの 保護を重視しています。多くの質問事項は記入必須ですが、オプションの質問事項については、他のTwistybutt と共有しても問題ない詳細のみを自由に追加してください。注意: これは道路の知識、ライダーのスキル、コミュニティを向上させるためのイベントです。インフルエンサー、ユーチューバー、インターネットや公共の名声を得るための機会ではありません。ルート、場所、主要な興味のあるポイント、時間、あなたの知らない他の参加者に関するコンテンツは、Twistybutt 主催者の直接の承認なしに、いかなる形でも共有しないでください。連絡先: touge.express@gmail.com(required) Select one option I understand and agree. 理解し同意します。 I can't agree. Count me out. 同意できません。参加できません。 Do you acknowledge that you are voluntarily entering this event and riding at your own risk agreeing to forgo any and all liability toward the organizers for damage, injury or loss incurred while following the advised route course and/or attending this event?あなたは、このイベントに自発的に参加し、推奨ルートコースをたどっている間、および/またはこのイベントに参加している間に発生した損害、怪我、または損失について主催者に対する一切の責任を放棄することに同意して、自己の責任で走行することを認めますか?(required) Yes はい No いいえ Do you agree to keep the following details *Name + *Emegerncy Contact + *Blood Type in the left pocket of your jacket or pants so that your fellow Twistybutters can assist you best?他の Twistybutters が最善のサポートができるよう、以下の詳細情報 *名前 *緊急連絡先* 血液型をジャケットまたはズボンの左ポケットに保管することに同意しますか?(required) Yes はい No いいえ Thank you for your time. # Don’t forget to hit that SUBMIT button below. お時間をいただきありがとうございます。下の [送信] ボタンを忘れずに押してください。 Send Δ Related Posted inTwistybutt Registration Support Pages